Faut-il écrire « Il vaut mieux » ou « Il faut mieux » en français ?
Sommaire
- 1 - Les situations où « il vaut mieux » est de mise
- 2 - Vidéo explicative
- 3 - Écrire « il faut mieux » dans les situations suivantes en français
- 4 - Exercices d’application
- 5 - Les situations où « il vaut mieux » est de mise
- 6 - Vidéo explicative
- 7 - Écrire « il faut mieux » dans les situations suivantes en français
- 8 - Exercices d’application
« Vaut » et « faut » sont en français deux paronymes qui prêtent à confusion. Plus d’un locuteur se laissent piéger par l’expression, car il faut reconnaître qu’ils ne traduisent pas la même situation. Dans le langage parlé, cette confusion peut passer inaperçue, car beaucoup de mots connaissent cette proximité sonore qui ajoute à la confusion.
En langue française, certains mots passent du « f » au « v » du fait de la présence de la voyelle qui les suit : veuf au masculin devient veuve parce qu’il y a « e », vif au masculin devient vive sous l’influence de « e » et nerf a comme mot de la même famille « nervosité » parce qu’il y a la voyelle « o ». L’atténuation sonore explique ainsi pourquoi on évite de prononcer nerfosité, vife et neufe.
Les deux locutions, quoique très proches du point de vue sonore, ne le sont pas du point de vue de la signification. Les nuances sont traduites par les exemples suivants :
Il vaut mieux éviter les rayons de soleil par cette canicule.
Il faut mieux protéger la peau pour éviter les coups de soleil.
Il vaut mieux manger un peu que ne pas manger du tout.
Il faut mieux choisir les denrées pour ne pas avoir une intoxication alimentaire.
Il vaut mieux parler français pour que tout le monde comprenne.
Il faut mieux choisir ses phrases pour que l’audience puisse apprécier la communication.
Si sous un certain angle de compréhension, les deux locutions semblent parfois se chevaucher, le contexte est un recours pour distinguer l’une de l’autre.
Les situations où « il vaut mieux » est de mise
Quand on veut faire passer un message sous une forme polie et pas trop contraignante, l’expression « il vaut mieux » est la plus adéquate :
Il vaut mieux se taire qu’envenimer la situation par une intervention.
Il vaut mieux utiliser une scie qu’un coupe-coupe pour élaguer cet arbre.
Il vaut mieux boire de l’eau que du jus de fruits qui peut être périmé.
Il vaut mieux dormir que veiller, on dépense ainsi moins d’énergie.
Au vu de ces exemples, on perçoit que l’expression « il vaut mieux » s’emploie en langue française pour suggérer. Elle exprime aussi une idée de préférence quand des options se présentent. Il faut alors comprendre l’expression comme « il est préférable de ».
Il est préférable de se taire pour ne pas envenimer la situation.
Il est préférable d’utiliser une scie plutôt qu’un coupe-coupe pour élaguer cet arbre.
Et ainsi de suite.
Pour repérer s’il faut utiliser « il vaut mieux » ou « il faut mieux », ayez l’œil sur la suite de la phrase après la locution. Si le mot qui suit « il vaut mieux » n’est pas un verbe à l’infinitif, il n’y a plus d’hésitation à avoir, il faut employer « il vaut mieux » :
Il vaut mieux un dirigeant cupide qu’un dirigeant sanguinaire.
Il vaut mieux que tu cherches un cutter au lieu de cette lame de rasoir.
Pour vérifier s’il faut écrire « il vaut mieux », essayez la tournure élégante en inversant l’ordre de « vaut » et « mieux ».
Mieux vaut un dirigeant cupide qu’un dirigeant sanguinaire.
Mieux vaut que tu cherches un cutter au lieu de cette lame de rasoir.
Cette astuce n’est pas possible avec « il faut mieux » où l’ordre des mots ne peut en aucun cas être inversé.
Vidéo explicative
Voici une vidéo explicative de la différence entre « il vaut mieux » ou « il faut mieux ». Cette vidéo a été réalisée par Ma petite leçon de français.
Écrire « il faut mieux » dans les situations suivantes en français
En langue française, quand un verbe suit la locution « il vaut mieux » ou « il faut mieux », faites passer « mieux » après ce verbe. Si la phrase reste correcte, alors il faut écrire « il faut mieux », si la phrase ne veut plus rien dire, alors il faut écrire « il vaut mieux ».
Il vaut mieux s’asseoir que de rester debout. => mettre « mieux » après s’asseoir fausse le sens de la phrase. [Il vaut s’asseoir mieux que de rester debout (!)]
Il faut mieux sélectionner les membres de l’équipe pour en faire une combinaison gagnante. => mettre « mieux » après le verbe renforce l’idée de la phrase. [Il faut sélectionner mieux les membres de l’équipe pour en faire une combinaison gagnante.]
La locution « il faut mieux » implique une idée de faire le nécessaire. Il est indispensable de faire quelque chose ou encore il est impératif que quelque chose soit faite. Ce n’est plus une suggestion, c’est pratiquement un ordre.
Il faut mieux cerner le problème pour que la solution soit pertinente.
Il faut mieux préparer le match, car il y a trop de laisser-aller.
Il faut mieux se soutenir pour ne pas se faire écraser par l’adversité.
Exercices d’application
Il … mieux une bonne soupe qu’un bon goûter.
Correct !
Faux !
Est-ce qu’il … mieux partir ou rester ?
Correct !
Faux !
Il … mieux demander l’avis des autres pour ne pas les frustrer.
Correct !
Faux !
Il … mieux répartir des graines, elles sont trop proches l’une de l’autre.
Correct !
Faux !
Il … mieux écouter, tu comprends tout de travers !
Correct !
Faux !
Il ... mieux dire la vérité pour avoir la conscience tranquille.
Correct !
Faux !
Partagez le quiz pour voir vos résultats !
Inscrivez-vous pour voir vos résultats
J'ai eu %%score%% sur %%total%%.
Chargement...
Si vous avez aimé cet article, n’hésitez pas à consulter nos autres articles.
Faut-il écrire « Il vaut mieux » ou « Il faut mieux » en français ?
« Vaut » et « faut » sont en français deux paronymes qui prêtent à confusion. Plus d’un locuteur se laissent piéger par l’expression, car il faut reconnaître qu’ils ne traduisent pas la même situation. Dans le langage parlé, cette confusion peut passer inaperçue, car beaucoup de mots connaissent cette proximité sonore qui ajoute à la confusion.
En langue française, certains mots passent du « f » au « v » du fait de la présence de la voyelle qui les suit : veuf au masculin devient veuve parce qu’il y a « e », vif au masculin devient vive sous l’influence de « e » et nerf a comme mot de la même famille « nervosité » parce qu’il y a la voyelle « o ». L’atténuation sonore explique ainsi pourquoi on évite de prononcer nerfosité, vife et neufe.
Les deux locutions, quoique très proches du point de vue sonore, ne le sont pas du point de vue de la signification. Les nuances sont traduites par les exemples suivants :
Il vaut mieux éviter les rayons de soleil par cette canicule.
Il faut mieux protéger la peau pour éviter les coups de soleil.
Il vaut mieux manger un peu que ne pas manger du tout.
Il faut mieux choisir les denrées pour ne pas avoir une intoxication alimentaire.
Il vaut mieux parler français pour que tout le monde comprenne.
Il faut mieux choisir ses phrases pour que l’audience puisse apprécier la communication.
Si sous un certain angle de compréhension, les deux locutions semblent parfois se chevaucher, le contexte est un recours pour distinguer l’une de l’autre.
Les situations où « il vaut mieux » est de mise
Quand on veut faire passer un message sous une forme polie et pas trop contraignante, l’expression « il vaut mieux » est la plus adéquate :
Il vaut mieux se taire qu’envenimer la situation par une intervention.
Il vaut mieux utiliser une scie qu’un coupe-coupe pour élaguer cet arbre.
Il vaut mieux boire de l’eau que du jus de fruits qui peut être périmé.
Il vaut mieux dormir que veiller, on dépense ainsi moins d’énergie.
Au vu de ces exemples, on perçoit que l’expression « il vaut mieux » s’emploie en langue française pour suggérer. Elle exprime aussi une idée de préférence quand des options se présentent. Il faut alors comprendre l’expression comme « il est préférable de ».
Il est préférable de se taire pour ne pas envenimer la situation.
Il est préférable d’utiliser une scie plutôt qu’un coupe-coupe pour élaguer cet arbre.
Et ainsi de suite.
Pour repérer s’il faut utiliser « il vaut mieux » ou « il faut mieux », ayez l’œil sur la suite de la phrase après la locution. Si le mot qui suit « il vaut mieux » n’est pas un verbe à l’infinitif, il n’y a plus d’hésitation à avoir, il faut employer « il vaut mieux » :
Il vaut mieux un dirigeant cupide qu’un dirigeant sanguinaire.
Il vaut mieux que tu cherches un cutter au lieu de cette lame de rasoir.
Pour vérifier s’il faut écrire « il vaut mieux », essayez la tournure élégante en inversant l’ordre de « vaut » et « mieux ».
Mieux vaut un dirigeant cupide qu’un dirigeant sanguinaire.
Mieux vaut que tu cherches un cutter au lieu de cette lame de rasoir.
Cette astuce n’est pas possible avec « il faut mieux » où l’ordre des mots ne peut en aucun cas être inversé.
Vidéo explicative
Voici une vidéo explicative de la différence entre « il vaut mieux » ou « il faut mieux ». Cette vidéo a été réalisée par Ma petite leçon de français.
Écrire « il faut mieux » dans les situations suivantes en français
En langue française, quand un verbe suit la locution « il vaut mieux » ou « il faut mieux », faites passer « mieux » après ce verbe. Si la phrase reste correcte, alors il faut écrire « il faut mieux », si la phrase ne veut plus rien dire, alors il faut écrire « il vaut mieux ».
Il vaut mieux s’asseoir que de rester debout. => mettre « mieux » après s’asseoir fausse le sens de la phrase. [Il vaut s’asseoir mieux que de rester debout (!)]
Il faut mieux sélectionner les membres de l’équipe pour en faire une combinaison gagnante. => mettre « mieux » après le verbe renforce l’idée de la phrase. [Il faut sélectionner mieux les membres de l’équipe pour en faire une combinaison gagnante.]
La locution « il faut mieux » implique une idée de faire le nécessaire. Il est indispensable de faire quelque chose ou encore il est impératif que quelque chose soit faite. Ce n’est plus une suggestion, c’est pratiquement un ordre.
Il faut mieux cerner le problème pour que la solution soit pertinente.
Il faut mieux préparer le match, car il y a trop de laisser-aller.
Il faut mieux se soutenir pour ne pas se faire écraser par l’adversité.
Exercices d’application
Il … mieux une bonne soupe qu’un bon goûter.
Correct !
Faux !
Est-ce qu’il … mieux partir ou rester ?
Correct !
Faux !
Il … mieux demander l’avis des autres pour ne pas les frustrer.
Correct !
Faux !
Il … mieux répartir des graines, elles sont trop proches l’une de l’autre.
Correct !
Faux !
Il … mieux écouter, tu comprends tout de travers !
Correct !
Faux !
Il ... mieux dire la vérité pour avoir la conscience tranquille.
Correct !
Faux !
Partagez le quiz pour voir vos résultats !
Inscrivez-vous pour voir vos résultats
J'ai eu %%score%% sur %%total%%.
Chargement...
Si vous avez aimé cet article, n’hésitez pas à consulter nos autres articles.